「麻生の手紙が間違ってるとマスコミ嘲笑」で「昔風の送り仮名はこれでよかったようだ」と説明しましたが、表音見出しという発音で辞書を引けるようにしたものでした。
また、送りがなでもないです。
訂正してお詫びします。
しかし草書では「づ」を「ず」などと書いてもいいので、総理の手紙が間違いというわけではないです。
高野さんのブログに総理の礼状。
ここでは「心遣い」
関連
テレビでやらないことをつついていくよ
「麻生の手紙が間違ってるとマスコミ嘲笑」で「昔風の送り仮名はこれでよかったようだ」と説明しましたが、表音見出しという発音で辞書を引けるようにしたものでした。
また、送りがなでもないです。
訂正してお詫びします。
しかし草書では「づ」を「ず」などと書いてもいいので、総理の手紙が間違いというわけではないです。
高野さんのブログに総理の礼状。
ここでは「心遣い」
関連
どういう人がこういう投稿してるんでしょうね